[MARINE]. [SICILE].

Certificat attestant qu’un équipage a été reconnu en bonne santé et non contaminé par le « mal épidémique »

Italie, Sicile, Palerme, 29 juillet 1775

En italien, impression sur papier vergé, éléments manuscrits instruits à l’encre brune.

Dimensions : 495 × 365 mm.

English abstract

[NAVY]. [SICILY].
Certificate attesting that the crew has been recognized to be in good health and not
contaminated by the “epidemic disease”

Italy, Sicily, Palermo, July 29, 1775 (additional notes up to 21 August 1775)


In Italian, printed on paper, large engraved vignette, handwritten elements in brown ink.
Dimensions: 495 × 365 mm.


Document of the Senate of Palermo signed by two hands, declaring that the crew of the ship San Antonio which docked in the port of Palermo from the island of
Ischia (La Marticana) en route for Alicante in Spain is in good health and is not contaminated by the epidemic. The crew consists of 8 sailors.

Doc­u­ment du Sén­at de Paler­me signé par deux mains, déclar­ant que l’équipage du San Ant­o­nio qui a accosté dans le port de Paler­me depuis l’île d’Ischia (La Mar­tic­ana) pour aller faire com­merce en Espagne à Alic­ante, est en bonne santé et n’est pas con­tam­iné par des épidémies. L’équipage est con­stitué de 8 mar­ins : Lorenzo Mas­sel, « 54 ans, cheveux [mis. ?] », Pietro Juli­an, « 22 ans, cheveux châ­tains », Gio­vanni Pietro Cuvet, « 19 ans, cheveux châ­tains, grand », Francesco Martineng[o], « 14 ans, cheveux châ­tains, grand », Luigi Amelio, « 32 ans, cheveux châ­tains », Giovani Bat­tista Fil­ip­par­zi, « 45 ans, cheveux châ­tains, grand », Bern­ardo Fil­ip­par­zi, « 14 ans, cheveux châ­tains, grand », et Gio­vanni di Santo Piloto di Costa, « 35 ans, cheveux châ­tains, grand » qui doit rest­er à Alicata, et de leur capi­taine, Ant­o­nio Man­fredi, « 37 ans, cheveux […] grand ».

La xylo­graph­ie reproduite en haut de page représente le Christ, le Saint Esprit, la Vierge, les papes et différents saints et saintes tutélaires (dont sainte Ros­a­lie) sur des nuées au-des­sus de la ville de Paler­me, en signe de pro­tec­tion, avec sur les côtés les armes de la ville de Paler­me (de gueules à l’aigle cour­on­née au vol abais­sé d’or ten­ant dans ses serres une ban­der­ole d’argent), et celles du roy­aume des Deux-Siciles. Le sceau aux armes de la ville de Paler­me est con­ser­vé en bas de page.

Men­tion en itali­en au verso du doc­u­ment : « In Alicata Tredici Agosto 17settantacinque. Vista in questa pre­detta cit­tà un lib­era, e sicura prat­tica com­mer­cio pre­mio l’Interrog.lio asenere degl’ultimi ordin­ide Euma Gente Deputazne di Salute in queste […] Potente che […] per essere in Bar­cel­lona, e suoi pas­saggi col suo piano di fare chez prese in questo Rege Cari­c­adore, con aver las­ci­ato […] ».

Les men­tions en itali­en relat­ent les différentes étapes du voy­age du 23 mai au 21 août 1775.